Алиса в стране чудес в стихах

Аудиокнига Алиса в стране чудес в стихах

Алиса в стране чудес в стихах слушать

  • Алиса в стране чудес в стихах
    • 1
      001
    • 2
      002
    • 3
      003
    • 4
      004
    • 5
      005
    • 6
      006
    • 7
      007
    • 8
      008
    • 9
      009
    • 10
      010
    • 11
      011
    • 12
      012
    • 13
      013
    • 14
      014
Поделиться аудиокнигой
Стихотворный адаптированный пересказ «Приключений Алисы в стране чудес». Это не облеченный в стихи перевод Демуровой или Заходера, а авторская версия – где-то вольная, где-то более точно следующая английскому оригиналу. Сравнивая более двадцати русскоязычных и украиномовных адаптаций и сверяя их с «Alice’s Adventures in Wonderland», 1865, я поразилась, насколько вольно обращались переводчики с текстом Льюиса Кэрролла. Благодаря им в интернете появились «цитаты» Чеширского Кота или Безумного Шляпника, не имеющие ничего общего с оригиналом. Тогда я подумала: если всем можно, почему мне нельзя, и взялась за дело. Абсурдные диалоги и забавные каламбуры, прикольные пародии, дурацкие песни и даже странные танцы – всё в наличии. Нет лишь иллюстраций, но это дело времени. Алисе ведь не нравились книжки без картинок и разговоров. Идея переложить длинную и сложную сказку Кэррола на стихи возникла в начале марта 2022 года, и работа над ней помогала автору хоть ненадолго уходить от реальности.