Исцеление пророков

Аудиокнига Исцеление пророков

Исцеление пророков слушать

  • Исцеление пророков
    • 1
      ДИСКЛЕЙМЕР
    • 2
      СЦЕНА 1
    • 3
      СЦЕНА 2
    • 4
      СЦЕНА 3
    • 5
      СЦЕНА 4
    • 6
      СЦЕНА 5
    • 7
      СЦЕНА 6
    • 8
      СЦЕНА 7
    • 9
      СЦЕНА 8
    • 10
      СЦЕНА 9
    • 11
      ПОСЛЕСЛОВИЕ
Поделиться аудиокнигой
Радиопьеса Бориса Кригера. Читает Михаил Виноградов (выпускник школы дикторского мастерства и озвучания Сергея Вострецова (г. Москва), выпускник Санкт-Петербургской школы телевидения по курсу звукорежиссура). Философская пьеса в трёх действиях, девяти сценах с послесловием автора. Действие пьесы происходит в сумасшедшем доме. Действующие лица: Главврач. Первый студент. Второй студент. Третий студент. Санитарка. Иисус. Магомед. Будда. Сатана. Архангел Гавриил. Вечный Жид. Жена Вечного Жида. Санитары. Из послесловия Бориса Кригера: Зачем была написана пьеса «Исцеление пророков» (Этот пояснительный очерк можно зачитывать как бы от автора после спектакля, если зрители не разбегутся.) «Исцеление пророков»… Во куда хватил! Скорее всего, это произведение будет раздражать и главврачей, и санитарок, и христиан, и буддистов, и евреев, а о мусульманах и говорить нечего. Моя мама, узнав, что я посмел вывести образ пророка Мухаммеда в своем произведении, пришла в навязчивый ужас и затребовала текст пьесы на просмотр. Еще не прочитав рукопись, мама сказала, что я сошел с ума, что террористы меня достанут и в Канаде, и что если даже Папе не сошло с рук, то мне уж точно не сойдет… Я ответил, что я совсем непримечательная личность, кому я на фиг нужен, но все же полюбопытствовал, что такого в очередной раз совершил мой папа? Мама объяснила, что в данном случае речь идет не о моем отце, а о Папе Римском, который недавно в одной весьма академической лекции неосторожно посмел процитировать фразу шестивековой давности… Фраза неполиткорректно намекала на жестокую сущность ислама и на то, что он насаждается мечом, а не добрым словом. Весь исламский мир вспыхнул и ответил жестокостью на обвинения в жестокости! Я успокоил маму, что ничего плохого про пророка Мухаммеда в пьесе нет! Но она настаивала, желая непременно поскорее узнать, что я там про него написал. Тогда я сказал, что ничего про него не написал. Он сам сказал о себе все, что счел нужным. Мама возразила, что я придуриваюсь и что это же ясно, – все, им сказанное, вложил ему в уста никто иной как… Нет, не Аллах, а я… А вы подумали, Аллах? Вы плохо знаете мою маму… Ее не успокоил мой уклончивый ответ, что, следуя учению пророка, мне не следует бояться его разбушевавшихся последователей, потому что только погибнув в борьбе, можно попасть в рай! Читатели мои строгие, друзья мои верные, любимые мои родственники, ласковые мои домашние, успокойтесь! Я все поясню. Эта пьеса не о пророке Мухаммеде и не о Будде. И вовсе не о Христе. Эта пьеса… обо мне! ... Запись размещена с разрешения автора.