Сонеты слушать
-
СонетыАвтор: Уильям Шекспир
-
1001
-
2002
-
3003
-
4004
-
5005
-
6006
-
7007
-
8008
-
9009
-
10010
-
11011
-
12012
-
13013
-
14014
-
15015
-
16016
-
17017
-
18018
-
Сонеты Уильяма Шекспира (перевод Самуила Маршака) в исполнении Иннокентия Смоктуновского.
Сонеты 5, 77, 76, 8, 56, 27, 121, 30, 21, 102, 84, 116, 15, 18 (“Украдкой время с тонким мастерством...”, “Седины ваши зеркало покажет...”, “Увы, мой стих не блещет новизной...”, “Ты - музыка, но звукам музыкальным...”, “Проснись, любовь. Твое ли мастерство...”, “Трудами изнурен хочу уснуть...”, “Уж лучше грешным быть...”, “Когда на суд безмолвных тайных дум...” “Не соревнуюсь я с творцами од...”, “Люблю, но реже говорю об этом...”, “Кто знает те слова...”, “Мешать соединенью двух сердец...”, “Когда подумаю, что миг единый...”, “Сравню ли с летним днем...”).
Главная редакция литературно-драматического радиовещания (Отдел зарубежной литературы), 1979 год.
Сонеты 5, 77, 76, 8, 56, 27, 121, 30, 21, 102, 84, 116, 15, 18 (“Украдкой время с тонким мастерством...”, “Седины ваши зеркало покажет...”, “Увы, мой стих не блещет новизной...”, “Ты - музыка, но звукам музыкальным...”, “Проснись, любовь. Твое ли мастерство...”, “Трудами изнурен хочу уснуть...”, “Уж лучше грешным быть...”, “Когда на суд безмолвных тайных дум...” “Не соревнуюсь я с творцами од...”, “Люблю, но реже говорю об этом...”, “Кто знает те слова...”, “Мешать соединенью двух сердец...”, “Когда подумаю, что миг единый...”, “Сравню ли с летним днем...”).
Главная редакция литературно-драматического радиовещания (Отдел зарубежной литературы), 1979 год.