де Ренье Анри
- Язык: Русский
- Пол: мужской
- Дата рождения: 28 декабря 1864
- Место рождения: Онфлёр, Кальвадос
Об авторе:
Ренье Анри де (28 декабря 1864, Онфлёр, Кальвадос — 23 мая1936, Париж) — французский поэт и писатель. член Французской академии (1911).
Автор стихов, новелл и романов. В поэзии следовал средней линии между парнасцами и символизмом, экспериментировал со свободным стихом, вместе с тем нередко обращаясь к сонетной форме и продолжая линию «песенок» в духе Нерваля и Верлена. В прозе развивал стилистику «галантного» XVIII века. В России пропагандистом Ренье, переводчиком его поэзии и прозы был Максимилиан Волошин, его творчеством интересовался Михаил Кузмин. Его стихи переводили Валерий Брюсов, Иннокентий Анненский, Илья Эренбург,Бенедикт Лившиц, Всеволод Рождественский, Вильгельм Левик, Роман Дубровкин и др.
"Самый французский из всех французских писателей" (Б. Эйхенбаум), "поэт поэзии и прозы" - по определению М. Кузьмина, - пленивший читателя отточенностью и изысканностью фраз, знаменитый и загадочный затворник Анри де Ренье, имел самую обыкновенную и скучную для писателя биографию. Может быть, только на первый взгляд скучную...
Анри Франсуа Жозеф де Ренье родился 28 .12. 1864 года в нормандском городке Гонфлере, где отец его, кстати, друживший в детстве с Гюставом Флобером, служил таможенным инспектором. Свои первые детские впечатления Ренье с тонкой непосредственностью - не маскируясь вымышленным именем - передал в новелле "Белый клевер" (сборник "Оттенки времени").
В 1871 году семья инспектора перебралась в Париж, где отец получил должность налогового инспектора и там, едва достигши десяти лет, мальчик был отдан в коллеж Станислас (1874). Еще на школьной скамье Ренье начал писать стихи, первые из которых относятся к 14 годам. Помимо стихотворений тогда же Анри начал работу над поэмой "Любовь к добродетели", которая обещала вылиться в нечто очень похожее на "Намуну" - поэму его любимого А. де Мюссе, если б преподаватель не отнял рукопись.
Заметим, кстати, что литературные занятия и школьные сочинения Анри не встретили со стороны учителей большого одобрения...
Один из них, известный литературный и театральный критик Ларуме, читал в классе вслух сочинения Ренье и смеялся над ними!
Много лет спустя, встретив своего ученика, ставшего уже знаменитым писателем, и узнав его, Ларуме воскликнул: "Как, это Вы, который писал такие забавные вещи?!"
В годы учебы в коллеже Анри много и усердно читал, не придерживаясь, однако, какой-то особенной системы выбора. Рядом с Дж. Байроном и В. Гюго, А. де Виньи и Мюссе лежали "Философские письма" Вольтера, его трагедии и тут же - драмы Кребильона (французский писатель-драматург 18-го века).
По окончании коллежа, сдав экзамен на бакалавра в 1883 году, Ренье поступил на Юридический факультет. Следуя желанию родителей, одно время он помышлял о дипломатической карьере, но литература влекла его непреодолимо, воображение не знало отдыха...
И мечты о дипломатии были отброшены прочь.
Первые появившиеся в свет стихи Ренье подписаны псевдонимом Гюг Виньи (Vignix), свидетельствующем о влиянии на его творчество А. де Виньи и В. Гюго. Стихи эти были напечатаны в 1885 году в журнале "Lutece" - самом раннем из тех маленьких, но очень популярных изданий, в которых печатались представители "символизма", "утонченного романтизма" и других изысканных литературных "измов"... Анри де Ренье был представлен поэтическим вождям того времени: Сюлли Прюдому и Малларме.
Малларме оказал огромное влияние на формирование поэтической манеры Ренье. Это чувствуется в первой книге стихов "Назавтра", выпущенной тоже в 1885 году, в Париже, но уже под настоящим именем: Анри де Ренье.
В этой книге, несмотря на неопытность, столь понятную в пору ученичества, чувствуется и оригинальность, и попытка мыслить самостоятельно.
В начальном стихотворении "Посвящение" он определяет свою поэтическую задачу, как "возрождение прошлого, увековечение его мимолетных минут". Этой задаче де Ренье будет следовать всю жизнь.
Читатели и критика приняли книгу благосклонно. Их очаровал тот тон мягкой, если можно так выразиться, акварельной меланхолии, которая будет потом разлита во всем творчестве де Ренье и свяжет воедино его поэзию и прозу.
За первым сборником стихов последовали и другие: "Успокоение" (1886), "Ландшафты" (1887), "Эпизоды" (1888). Один из критиков, особенно хорошо лично знавших Ренье, Жан Гурмон, так определяет движение мысли поэта за четыре года в этих четырех книгах: "Назавтра" - первое соприкосновение с жизнью, несоответствие мечты с действительностью, скорбь от этого открытия. "Успокоение" - мудрость, примирение; скорбь утихает, мечта все равно живет в душе поэта. Он создает для нее дворцы, сады, боскеты, пейзажи - собственные "Ландшафты", в которых разыгрываются "Эпизоды" этой интимной жизни души".
Все десятилетие с середины 80-х до середины 90-х годов протекает для Ренье в деятельности, достаточно активной. Он плодотворно сотрудничает в быстро сменяющих друг друга литературных журналах, где печатаются представители символизма: Лафорг, Верлен, Рембо, Кан, Самен, Вьеле-Гриффен.
Ренье участвует также в редактировании и издании журнала "Писатели для искусства" (1886-1887) - издатель Рене Гиль с Малларме и Вилье де Лиль-Аданом в качестве ведущих сотрудников, в газете "La Walonie", одним из редакторов которой был он сам и в альманахе "Политическое и литературное обозрение" (1890-1893), где он напечатал большую часть своих рассказов - первый опыт прозы (настолько великолепный, что в дебют этот его, как прозаика верили немногие!), вошедших позднее в сборник "Яшмовая трость".
С 1894 года Анри де Ренье начинает сотрудничать с журналом "Mercure de France", который становится издателем всех его сочинений.
Одновременно с этим Ренье выпускает в свет отдельные книги стихов - "Poemes anciens et romanesques" (1890), "Tel qu`en songe" (1892), "Arethuse" (1895). Позднее он объединит их в сборники - однотомники: "Стихотворения 1887 - 1892гг." (1895) и "Лучшие стихотворения" (1899).
Стихи этого периода написаны, несомненно, под влиянием символизма, но в них не было той туманности и вычурности, пафоса "магических образов" и иного рода крайностей, в которые впадали многие современники писателя, причастные к этому направлению.
Стихи Ренье глубоко ясны, пластичны и изящны. Символизм под пером "аристократа поэзии" превращается в тонкую и замысловатую аллегорию, теряя свой таинственный и отвлеченный смысл.
С середины 90-х годов, когда поэт достигает тридцатилетнего возраста, он все более склоняется в сторону прозы... Уединение в парижской квартире становится для него обычным времяпрепровождением. Он колдует над листками бумаги день и ночь, почти никуда не выходя и посещая только немногих из друзей.
Среди них - последний из парнасцев (литературное направление во Франции, оказавшее огромное влияние на всю культуру страны), великий мастер сонета, переводчик Хосе-Мария Эредиа.
Его салон Анри Ренье посещал с 1888 года. Он встречался здесь с Мопассаном и Леконт де Лилем, многими знаменитостями того времени...
Но главным украшением салона знаменитого поэта и переводчика были три его дочери, привлекательные и талантливые, каждая по-своему. Внимание Анри де Ренье привлекла младшая, Мария, даровитая романистка и поэтесса. Уже в ту пору она писала прекрасные стихи, успешно переводила на французский испаноязычных авторов. Молодые люди, имеющие общие интересы, проводившие время в увлекательных беседах обо всем на свете, больше, конечно, о литературе, понравились друг другу. Анри - симпатичный, молодой человек "с открытым и ясным лицом, высоким лбом, серо-голубыми прозрачными глазами, изяществом движений, серьезный и почти всегда - застенчивый" (Жан де Гурмон) - покорил сердце Марии. Она умела внимательно и заинтересованно слушать. А он - побороть в ее присутствии свою мучительную застенчивость. В 1896 году Анри де Ренье и Мария Эредиа сочетались браком.
"С этого момента, - по остроумному замечанию одного из исследователей творчества Ренье, - для нас практически заканчивается биография писателя, ибо дальнейшая жизнь его лишена каких-либо ярких событий" (А. Смирнов. А. де Ренье, романист и рассказчик". Предисловие к 30-ти томному изданию собрания сочинений Ренье. 1925 год. Цитируется по изданию: А. де Ренье. Собр. Соч. в 5-ти томах. Т. 5. Яшмовая трость. С-Петербург, Изд-во "Северо-Запад" 1993 г. Серия: "Женская библиотека. Камея").
В течение всех последующих тридцати лет Ренье ведет очень тихое существование, занятое литературным трудом и лишь изредка прерываемое поездками, в том числе несколько раз в излюбленную им Италию, особенно в Венецию, а в 1900 году в Соединенные Штаты Америки, где Ренье с блеском прочел несколько обширных лекций по истории поэзии, затрагивая и новомодные течения.
"Что касается его душевных переживаний, - добавляет Смирнов, - то, несмотря на то, что Ренье никогда не чуждался общества и являлся, по свидетельству друзей, приветливым и весьма живым собеседником, прирожденная его сдержанность окружила его внутреннюю жизнь завесой, проникнуть за которую мало кто решился".
С начала девятисотых годов Ренье все сильнее покоряет вершины прозы. Крупнейшие его романы "Дважды любимая" (1900), "Страх перед любовью" (1907), "Я, Она, и Он" (1907), "Грешница" (1920), "Необыкновенные любовники" (1901), "Встречи г-на де Брео" (1904), "По прихоти короля" "Живое прошлое", "Каникулы скромного молодого человека" (1903) стали настольными книгами для целых поколений, переводились на все европейские языки, зачитывались до того, что переплеты рассыпались... Эти книги наполнены были какой-то неповторимой музыкой слов, образов, сюжетов... При чтении возникало ощущение, что это - переложенная в слова живопись, настолько ярки и выразительны и слова, и целые эпизоды!..
Анри де Ренье так страстно любил жизнь, что описывал все, что в ней завораживало его поэтическую душу: краски, звуки, чувства, формы предметов и явлений...
Его романы разнообразны по стилю. В современных он использует прямой и образный стиль с быстрым темпом, захватывающим сюжетом ("Каникулы скромного молодого человека"). В исторических романах ("По прихоти короля") Ренье нередко прибегает к архаичному стилю, с слегка тяжелыми, пышными конструкциями фраз. Слова для него прежде всего - носитель некоего камертона, как в музыкальном сочинении, в нем весь его дух и основа. Слова для Ренье - священны.
Позже, Иосиф Бродский сравнит романы Ренье с симфониями и сонатами Моцарта, и это будет самое необычное и точное сравнение, ибо живопись и музыка - две самых больших привязанности, сопровождавших писателя всю жизнь!..
Критики писали, что стиль Ренье - романтика, он, если можно так сказать, классически романтичен. "Романы Ренье, - считал Малларме, - изящные поэмы, написанные прозой". (А. Смирнов. Указанное издание.)
Многие из произведений писателя стали классическими образцами французского языка, до сих изучаются на курсах филологии и литературы современными студентами.
Не потеряли своего значения его большие литературоведческие работы: "Образы и характеры" (1901) - с интересными статьями о Гюго, Мюссе, Мишле - и "Сюжеты и случаи" (1906) - содержащие интересные записи и этюды о Версале в18-ом веке и писателях того времени (Ш. де Лакло, Н. Буало и других).
Написано было А. де Ренье и несколько пьес в традициях Мольера и его масок, а также большое количество изящных стихотворений в прозе, посвященных его любимому городу - Парижу, где он и скончался 23 мая 1936 года, будучи членом Французской Академии и кавалером Ордена Почетного Легиона. На столике, у его кровати лежал раскрытый на середине томик рассказов "Яшмовая Трость".
Подчеркнута была одна фраза "Я не знаю, почему моя книга могла бы тебе не понравиться..."
Произведения
Les lendemains. Apaisement (1886)
Épisodes (1886-1888, стихи)
Poèmes anciens et romanesques, 2 т. (1890-1895)
Contes à soi-même (1893)
Tel qu'en songe (1894, стихи)
Aréthuse (1895, стихи)
Jeux rustiques et divins (1897 , стихи)
La canne de jaspe (1897)
Le trèfle blanc (1899)
La double maîtresse (1900, роман)
Les médailles d'argile (1900, стихи)
Les amants singuliers (1901)
Figures et caractères (1901)
Le bon plaisir (1902, роман)
Les vacances d'un jeune homme sage (1903, роман)
Le mariage de minuit (1903, роман)
Les rencontres de M. de Bréot (1904, роман)
Le passé vivant (1905, роман)
La sandale ailée, 1903-1905 (1906 , стихи)
L'amour et le plaisir (1906)
Esquisses vénitiennes (1906)
Sujets et paysages (1906)
La peur de l'amour (1907)
Couleur du temps (1909)
Le miroir des heures (1910, стихи)
La cité des eaux (poésie) (1912, стихи)
Contes de France et d'Italie (1912)
L'amphisbène (1912, роман)
Portraits et souvenirs (1913)
Le plateau de laque (1913)
Romaine Mirmault (1914)
La flambée (1915, роман)
L'illusion héroïque de Tito Bassi (1916, роман)
1914-1916, poésies (1918)
Histoires incertaines (1919)
La pécheresse, histoire d'amour (1920, роман)
Vestigia flammae (1921)
Les bonheurs perdus (1924)
Le divertissement provincial. L'entrevue. Proses datées. Baudelaire et les Fleurs du mal (1925)
Contes pour chacun de nous (1926)
L'escapade (1926)
Monsieur d'Armercœur (1927)
Le pavillon fermé (1927)
Contes vénitiens (1927)
L'Altana ou la vie vénitienne (1899-1924), 2 vol. (1928)
Flamma tenax, 1922-1928 (1928, стихи)
Lui, ou les femmes et l'amour (1928)
Le voyage d'amour ou l'initiation vénitienne (1930)
Nos rencontres. Escales en Méditerranée (1930)
Choix de poèmes (1931, избранные стихотворения )
Airs pour l'écho (1933, стихи)
Lettres diverses et curieuses, écrites par plusieurs à l'un d'entre eux (1933)
De mon temps (1933)
Le paradis retrouvé, contes choisis (1937, посмертно)
Новейшие издания
Les cahiers: inédits, 1887-1936. Paris: Pygmalion, 2002
Публикации на русском языке
Собрание сочинений. Т.1-19. Л.: Academia, 1923—1926
Собрание сочинений. Т.1-7. М.: Терра, 1992—1993
Семь портретов / Перевод М. Кузмина. Пг.: Петрополис, 1921 (переизд. в 1990-х в библиофильской серии Возвращение)
Лившиц Б. От романтиков до сюрреалистов. Антология французской поэзии. Л.: Время, 1934, с.89-91
Эренбург И. Тень деревьев. М.: Прогресс, 1969, с.118-121
Акация// Французская новелла двадцатого века, 1900—1939. М.: Художественная литература, 1973, с. 80-107
Поэзия Франции. Век XIX. М.: Художественная литература, 1985, с.382-384
Страх любви. СПб: Северо-Запад, 1993
Ромэна Мирмо. СПб: Северо-Запад, 1993
Необыкновенные любовники. СПб: Северо-Запад, 1993
Яшмовая трость. СПб: Северо-Запад, 1993
Рассказы. Стихотворения. СПб: Северо-Запад, 1993
[Стихи]// Семь веков французской поэзии в русских переводах. СПб: Евразия, 1999, с.469-474
Грешница. М.: Б. С. Г. — Пресс, 2006
Полуночная свадьба. М.: Гелеос, 2006
Ренье Анри де (28 декабря 1864, Онфлёр, Кальвадос — 23 мая1936, Париж) — французский поэт и писатель. член Французской академии (1911).
Автор стихов, новелл и романов. В поэзии следовал средней линии между парнасцами и символизмом, экспериментировал со свободным стихом, вместе с тем нередко обращаясь к сонетной форме и продолжая линию «песенок» в духе Нерваля и Верлена. В прозе развивал стилистику «галантного» XVIII века. В России пропагандистом Ренье, переводчиком его поэзии и прозы был Максимилиан Волошин, его творчеством интересовался Михаил Кузмин. Его стихи переводили Валерий Брюсов, Иннокентий Анненский, Илья Эренбург,Бенедикт Лившиц, Всеволод Рождественский, Вильгельм Левик, Роман Дубровкин и др.
"Самый французский из всех французских писателей" (Б. Эйхенбаум), "поэт поэзии и прозы" - по определению М. Кузьмина, - пленивший читателя отточенностью и изысканностью фраз, знаменитый и загадочный затворник Анри де Ренье, имел самую обыкновенную и скучную для писателя биографию. Может быть, только на первый взгляд скучную...
Анри Франсуа Жозеф де Ренье родился 28 .12. 1864 года в нормандском городке Гонфлере, где отец его, кстати, друживший в детстве с Гюставом Флобером, служил таможенным инспектором. Свои первые детские впечатления Ренье с тонкой непосредственностью - не маскируясь вымышленным именем - передал в новелле "Белый клевер" (сборник "Оттенки времени").
В 1871 году семья инспектора перебралась в Париж, где отец получил должность налогового инспектора и там, едва достигши десяти лет, мальчик был отдан в коллеж Станислас (1874). Еще на школьной скамье Ренье начал писать стихи, первые из которых относятся к 14 годам. Помимо стихотворений тогда же Анри начал работу над поэмой "Любовь к добродетели", которая обещала вылиться в нечто очень похожее на "Намуну" - поэму его любимого А. де Мюссе, если б преподаватель не отнял рукопись.
Заметим, кстати, что литературные занятия и школьные сочинения Анри не встретили со стороны учителей большого одобрения...
Один из них, известный литературный и театральный критик Ларуме, читал в классе вслух сочинения Ренье и смеялся над ними!
Много лет спустя, встретив своего ученика, ставшего уже знаменитым писателем, и узнав его, Ларуме воскликнул: "Как, это Вы, который писал такие забавные вещи?!"
В годы учебы в коллеже Анри много и усердно читал, не придерживаясь, однако, какой-то особенной системы выбора. Рядом с Дж. Байроном и В. Гюго, А. де Виньи и Мюссе лежали "Философские письма" Вольтера, его трагедии и тут же - драмы Кребильона (французский писатель-драматург 18-го века).
По окончании коллежа, сдав экзамен на бакалавра в 1883 году, Ренье поступил на Юридический факультет. Следуя желанию родителей, одно время он помышлял о дипломатической карьере, но литература влекла его непреодолимо, воображение не знало отдыха...
И мечты о дипломатии были отброшены прочь.
Первые появившиеся в свет стихи Ренье подписаны псевдонимом Гюг Виньи (Vignix), свидетельствующем о влиянии на его творчество А. де Виньи и В. Гюго. Стихи эти были напечатаны в 1885 году в журнале "Lutece" - самом раннем из тех маленьких, но очень популярных изданий, в которых печатались представители "символизма", "утонченного романтизма" и других изысканных литературных "измов"... Анри де Ренье был представлен поэтическим вождям того времени: Сюлли Прюдому и Малларме.
Малларме оказал огромное влияние на формирование поэтической манеры Ренье. Это чувствуется в первой книге стихов "Назавтра", выпущенной тоже в 1885 году, в Париже, но уже под настоящим именем: Анри де Ренье.
В этой книге, несмотря на неопытность, столь понятную в пору ученичества, чувствуется и оригинальность, и попытка мыслить самостоятельно.
В начальном стихотворении "Посвящение" он определяет свою поэтическую задачу, как "возрождение прошлого, увековечение его мимолетных минут". Этой задаче де Ренье будет следовать всю жизнь.
Читатели и критика приняли книгу благосклонно. Их очаровал тот тон мягкой, если можно так выразиться, акварельной меланхолии, которая будет потом разлита во всем творчестве де Ренье и свяжет воедино его поэзию и прозу.
За первым сборником стихов последовали и другие: "Успокоение" (1886), "Ландшафты" (1887), "Эпизоды" (1888). Один из критиков, особенно хорошо лично знавших Ренье, Жан Гурмон, так определяет движение мысли поэта за четыре года в этих четырех книгах: "Назавтра" - первое соприкосновение с жизнью, несоответствие мечты с действительностью, скорбь от этого открытия. "Успокоение" - мудрость, примирение; скорбь утихает, мечта все равно живет в душе поэта. Он создает для нее дворцы, сады, боскеты, пейзажи - собственные "Ландшафты", в которых разыгрываются "Эпизоды" этой интимной жизни души".
Все десятилетие с середины 80-х до середины 90-х годов протекает для Ренье в деятельности, достаточно активной. Он плодотворно сотрудничает в быстро сменяющих друг друга литературных журналах, где печатаются представители символизма: Лафорг, Верлен, Рембо, Кан, Самен, Вьеле-Гриффен.
Ренье участвует также в редактировании и издании журнала "Писатели для искусства" (1886-1887) - издатель Рене Гиль с Малларме и Вилье де Лиль-Аданом в качестве ведущих сотрудников, в газете "La Walonie", одним из редакторов которой был он сам и в альманахе "Политическое и литературное обозрение" (1890-1893), где он напечатал большую часть своих рассказов - первый опыт прозы (настолько великолепный, что в дебют этот его, как прозаика верили немногие!), вошедших позднее в сборник "Яшмовая трость".
С 1894 года Анри де Ренье начинает сотрудничать с журналом "Mercure de France", который становится издателем всех его сочинений.
Одновременно с этим Ренье выпускает в свет отдельные книги стихов - "Poemes anciens et romanesques" (1890), "Tel qu`en songe" (1892), "Arethuse" (1895). Позднее он объединит их в сборники - однотомники: "Стихотворения 1887 - 1892гг." (1895) и "Лучшие стихотворения" (1899).
Стихи этого периода написаны, несомненно, под влиянием символизма, но в них не было той туманности и вычурности, пафоса "магических образов" и иного рода крайностей, в которые впадали многие современники писателя, причастные к этому направлению.
Стихи Ренье глубоко ясны, пластичны и изящны. Символизм под пером "аристократа поэзии" превращается в тонкую и замысловатую аллегорию, теряя свой таинственный и отвлеченный смысл.
С середины 90-х годов, когда поэт достигает тридцатилетнего возраста, он все более склоняется в сторону прозы... Уединение в парижской квартире становится для него обычным времяпрепровождением. Он колдует над листками бумаги день и ночь, почти никуда не выходя и посещая только немногих из друзей.
Среди них - последний из парнасцев (литературное направление во Франции, оказавшее огромное влияние на всю культуру страны), великий мастер сонета, переводчик Хосе-Мария Эредиа.
Его салон Анри Ренье посещал с 1888 года. Он встречался здесь с Мопассаном и Леконт де Лилем, многими знаменитостями того времени...
Но главным украшением салона знаменитого поэта и переводчика были три его дочери, привлекательные и талантливые, каждая по-своему. Внимание Анри де Ренье привлекла младшая, Мария, даровитая романистка и поэтесса. Уже в ту пору она писала прекрасные стихи, успешно переводила на французский испаноязычных авторов. Молодые люди, имеющие общие интересы, проводившие время в увлекательных беседах обо всем на свете, больше, конечно, о литературе, понравились друг другу. Анри - симпатичный, молодой человек "с открытым и ясным лицом, высоким лбом, серо-голубыми прозрачными глазами, изяществом движений, серьезный и почти всегда - застенчивый" (Жан де Гурмон) - покорил сердце Марии. Она умела внимательно и заинтересованно слушать. А он - побороть в ее присутствии свою мучительную застенчивость. В 1896 году Анри де Ренье и Мария Эредиа сочетались браком.
"С этого момента, - по остроумному замечанию одного из исследователей творчества Ренье, - для нас практически заканчивается биография писателя, ибо дальнейшая жизнь его лишена каких-либо ярких событий" (А. Смирнов. А. де Ренье, романист и рассказчик". Предисловие к 30-ти томному изданию собрания сочинений Ренье. 1925 год. Цитируется по изданию: А. де Ренье. Собр. Соч. в 5-ти томах. Т. 5. Яшмовая трость. С-Петербург, Изд-во "Северо-Запад" 1993 г. Серия: "Женская библиотека. Камея").
В течение всех последующих тридцати лет Ренье ведет очень тихое существование, занятое литературным трудом и лишь изредка прерываемое поездками, в том числе несколько раз в излюбленную им Италию, особенно в Венецию, а в 1900 году в Соединенные Штаты Америки, где Ренье с блеском прочел несколько обширных лекций по истории поэзии, затрагивая и новомодные течения.
"Что касается его душевных переживаний, - добавляет Смирнов, - то, несмотря на то, что Ренье никогда не чуждался общества и являлся, по свидетельству друзей, приветливым и весьма живым собеседником, прирожденная его сдержанность окружила его внутреннюю жизнь завесой, проникнуть за которую мало кто решился".
С начала девятисотых годов Ренье все сильнее покоряет вершины прозы. Крупнейшие его романы "Дважды любимая" (1900), "Страх перед любовью" (1907), "Я, Она, и Он" (1907), "Грешница" (1920), "Необыкновенные любовники" (1901), "Встречи г-на де Брео" (1904), "По прихоти короля" "Живое прошлое", "Каникулы скромного молодого человека" (1903) стали настольными книгами для целых поколений, переводились на все европейские языки, зачитывались до того, что переплеты рассыпались... Эти книги наполнены были какой-то неповторимой музыкой слов, образов, сюжетов... При чтении возникало ощущение, что это - переложенная в слова живопись, настолько ярки и выразительны и слова, и целые эпизоды!..
Анри де Ренье так страстно любил жизнь, что описывал все, что в ней завораживало его поэтическую душу: краски, звуки, чувства, формы предметов и явлений...
Его романы разнообразны по стилю. В современных он использует прямой и образный стиль с быстрым темпом, захватывающим сюжетом ("Каникулы скромного молодого человека"). В исторических романах ("По прихоти короля") Ренье нередко прибегает к архаичному стилю, с слегка тяжелыми, пышными конструкциями фраз. Слова для него прежде всего - носитель некоего камертона, как в музыкальном сочинении, в нем весь его дух и основа. Слова для Ренье - священны.
Позже, Иосиф Бродский сравнит романы Ренье с симфониями и сонатами Моцарта, и это будет самое необычное и точное сравнение, ибо живопись и музыка - две самых больших привязанности, сопровождавших писателя всю жизнь!..
Критики писали, что стиль Ренье - романтика, он, если можно так сказать, классически романтичен. "Романы Ренье, - считал Малларме, - изящные поэмы, написанные прозой". (А. Смирнов. Указанное издание.)
Многие из произведений писателя стали классическими образцами французского языка, до сих изучаются на курсах филологии и литературы современными студентами.
Не потеряли своего значения его большие литературоведческие работы: "Образы и характеры" (1901) - с интересными статьями о Гюго, Мюссе, Мишле - и "Сюжеты и случаи" (1906) - содержащие интересные записи и этюды о Версале в18-ом веке и писателях того времени (Ш. де Лакло, Н. Буало и других).
Написано было А. де Ренье и несколько пьес в традициях Мольера и его масок, а также большое количество изящных стихотворений в прозе, посвященных его любимому городу - Парижу, где он и скончался 23 мая 1936 года, будучи членом Французской Академии и кавалером Ордена Почетного Легиона. На столике, у его кровати лежал раскрытый на середине томик рассказов "Яшмовая Трость".
Подчеркнута была одна фраза "Я не знаю, почему моя книга могла бы тебе не понравиться..."
Произведения
Les lendemains. Apaisement (1886)
Épisodes (1886-1888, стихи)
Poèmes anciens et romanesques, 2 т. (1890-1895)
Contes à soi-même (1893)
Tel qu'en songe (1894, стихи)
Aréthuse (1895, стихи)
Jeux rustiques et divins (1897 , стихи)
La canne de jaspe (1897)
Le trèfle blanc (1899)
La double maîtresse (1900, роман)
Les médailles d'argile (1900, стихи)
Les amants singuliers (1901)
Figures et caractères (1901)
Le bon plaisir (1902, роман)
Les vacances d'un jeune homme sage (1903, роман)
Le mariage de minuit (1903, роман)
Les rencontres de M. de Bréot (1904, роман)
Le passé vivant (1905, роман)
La sandale ailée, 1903-1905 (1906 , стихи)
L'amour et le plaisir (1906)
Esquisses vénitiennes (1906)
Sujets et paysages (1906)
La peur de l'amour (1907)
Couleur du temps (1909)
Le miroir des heures (1910, стихи)
La cité des eaux (poésie) (1912, стихи)
Contes de France et d'Italie (1912)
L'amphisbène (1912, роман)
Portraits et souvenirs (1913)
Le plateau de laque (1913)
Romaine Mirmault (1914)
La flambée (1915, роман)
L'illusion héroïque de Tito Bassi (1916, роман)
1914-1916, poésies (1918)
Histoires incertaines (1919)
La pécheresse, histoire d'amour (1920, роман)
Vestigia flammae (1921)
Les bonheurs perdus (1924)
Le divertissement provincial. L'entrevue. Proses datées. Baudelaire et les Fleurs du mal (1925)
Contes pour chacun de nous (1926)
L'escapade (1926)
Monsieur d'Armercœur (1927)
Le pavillon fermé (1927)
Contes vénitiens (1927)
L'Altana ou la vie vénitienne (1899-1924), 2 vol. (1928)
Flamma tenax, 1922-1928 (1928, стихи)
Lui, ou les femmes et l'amour (1928)
Le voyage d'amour ou l'initiation vénitienne (1930)
Nos rencontres. Escales en Méditerranée (1930)
Choix de poèmes (1931, избранные стихотворения )
Airs pour l'écho (1933, стихи)
Lettres diverses et curieuses, écrites par plusieurs à l'un d'entre eux (1933)
De mon temps (1933)
Le paradis retrouvé, contes choisis (1937, посмертно)
Новейшие издания
Les cahiers: inédits, 1887-1936. Paris: Pygmalion, 2002
Публикации на русском языке
Собрание сочинений. Т.1-19. Л.: Academia, 1923—1926
Собрание сочинений. Т.1-7. М.: Терра, 1992—1993
Семь портретов / Перевод М. Кузмина. Пг.: Петрополис, 1921 (переизд. в 1990-х в библиофильской серии Возвращение)
Лившиц Б. От романтиков до сюрреалистов. Антология французской поэзии. Л.: Время, 1934, с.89-91
Эренбург И. Тень деревьев. М.: Прогресс, 1969, с.118-121
Акация// Французская новелла двадцатого века, 1900—1939. М.: Художественная литература, 1973, с. 80-107
Поэзия Франции. Век XIX. М.: Художественная литература, 1985, с.382-384
Страх любви. СПб: Северо-Запад, 1993
Ромэна Мирмо. СПб: Северо-Запад, 1993
Необыкновенные любовники. СПб: Северо-Запад, 1993
Яшмовая трость. СПб: Северо-Запад, 1993
Рассказы. Стихотворения. СПб: Северо-Запад, 1993
[Стихи]// Семь веков французской поэзии в русских переводах. СПб: Евразия, 1999, с.469-474
Грешница. М.: Б. С. Г. — Пресс, 2006
Полуночная свадьба. М.: Гелеос, 2006