Классен Егор Иванович
- Язык: Русский
- Пол: мужской
- Дата рождения: 1795
Об авторе:
Его́р Ива́нович Кла́ссен (1795—16 (28) июля 1862) — российский преподаватель, автор научно-образовательных книг и учебных пособий (об архитектуре, механике, садоводстве, рисовании и др.), литератор. Немец по происхождению, российский подданный с 1836 года. Известен как автор любительских гипотез о славянской истории и письменности, приписывал славянам связь с рядом древних культур и систем письма (в частности, этрусков). С 1811 года Егор Классен учился в Архитектурном училище Экспедиции кремлёвского строения, одновременно числясь в нём на службе подканцеляристом, а с 1816 года — канцеляристом. В архитектурном училище состоял до 1838 года (в 1832 был избран учёным секретарём): преподавал «физику в приложении к зодчеству». В 1825 году в чине коллежского секретаря поступил учителем российского гражданского права в Московскую практическую коммерческую академию, где вскоре стал секретарём Совета академии, а в 1831 году — попечителем академии. В коммерческой академии состоял до 1847 года; преподавал математику, теоретическую механику и технологию. В 1826 году входил в Комиссию по коронации Николая I: «был при отделке Петровского театра для придворного маскарада и при освещении Кремля». В 1841—1855 годах редактировал «Журнал садоводства». Состоял членом ряда обществ. Доктор философии и магистр изящных наук Гессенского университета (1846). Занимался благотворительностью, был членом Московского комитета о просящих милостыни, директором Ольгинского приюта (1844—1859), членом Московского комитета Человеколюбивого общества. За многостороннюю и активную деятельность Классен неоднократно награждался орденами и другими государственными знаками отличия. 29 апреля 1838 г. получил потомственное дворянство и стал родоначальником рода Классенов, занесённого в XI том Общего гербовника. Начиная с 1830 года, Классен много времени посвящал сочинительству. Как беллетрист Классен дебютировал вольным переводом с датского комедии Л. Хольберга «Оловянщик-политик» (1830). Автор романа «Провинциальная жизнь (Ольский)» (1843), где соединил описательные «провинциальные сцены» с романтической историей капитана Ольского. Эта линия, «вопреки авторскому намерению, носит пародийный характер, изобилуя псевдоромантическими штампами, стилистическими и сюжетными». Роман этот вызвал отрицательный отзыв В. Г. Белинского: «путаница, в которой ровно ничего нельзя понять и из которой ровно ничего нельзя упомнить… это больше, чем просто бездарность: это явное отсутствие здравого смысла»[1], с ним были согласны и другие рецензенты романа. Во время Крымской войны публиковал и преподносил начальству патриотические стихотворения (в том числе на немецком языке), за которые получал награды. Классен является автором очерка «Новые материалы для древнейшей истории славян вообще и славяно-руссов до Рождества Христова)» (1—3, М., 1854—1861) и автором единственного перевода на русский язык труда польского филолога-любителя Тадеуша Воланского «Описание памятников, объясняющих славяно-русскую историю», который был выпущен с примечаниями Классена в качестве приложения к «Новым материалам…». В них он излагает теорию существования дохристианской славянской письменности — т. н. «Славянских рун»). При этом к «славянским рунам» Классен относил ряд древних письменностей, в частности, этрусский алфавит. Классен отождествлял со славянами скифов и сарматов, прославляя их вклад в мировую культуру. Тем самым он пытался доказать, что славяне обрели свою государственность не позднее, чем финикийцы, греки или римляне[2]. В 1990-е—2000 годы на волне нового оживления интереса к подобным любительским гипотезам книги Классена вновь переиздавались в России. В частности, теорию Классена в 1991 году охотно популяризировал журнал «Волхв», печатный орган одного из наиболее радикальных течений русских националистов-неоязычников[2].
Его́р Ива́нович Кла́ссен (1795—16 (28) июля 1862) — российский преподаватель, автор научно-образовательных книг и учебных пособий (об архитектуре, механике, садоводстве, рисовании и др.), литератор. Немец по происхождению, российский подданный с 1836 года. Известен как автор любительских гипотез о славянской истории и письменности, приписывал славянам связь с рядом древних культур и систем письма (в частности, этрусков). С 1811 года Егор Классен учился в Архитектурном училище Экспедиции кремлёвского строения, одновременно числясь в нём на службе подканцеляристом, а с 1816 года — канцеляристом. В архитектурном училище состоял до 1838 года (в 1832 был избран учёным секретарём): преподавал «физику в приложении к зодчеству». В 1825 году в чине коллежского секретаря поступил учителем российского гражданского права в Московскую практическую коммерческую академию, где вскоре стал секретарём Совета академии, а в 1831 году — попечителем академии. В коммерческой академии состоял до 1847 года; преподавал математику, теоретическую механику и технологию. В 1826 году входил в Комиссию по коронации Николая I: «был при отделке Петровского театра для придворного маскарада и при освещении Кремля». В 1841—1855 годах редактировал «Журнал садоводства». Состоял членом ряда обществ. Доктор философии и магистр изящных наук Гессенского университета (1846). Занимался благотворительностью, был членом Московского комитета о просящих милостыни, директором Ольгинского приюта (1844—1859), членом Московского комитета Человеколюбивого общества. За многостороннюю и активную деятельность Классен неоднократно награждался орденами и другими государственными знаками отличия. 29 апреля 1838 г. получил потомственное дворянство и стал родоначальником рода Классенов, занесённого в XI том Общего гербовника. Начиная с 1830 года, Классен много времени посвящал сочинительству. Как беллетрист Классен дебютировал вольным переводом с датского комедии Л. Хольберга «Оловянщик-политик» (1830). Автор романа «Провинциальная жизнь (Ольский)» (1843), где соединил описательные «провинциальные сцены» с романтической историей капитана Ольского. Эта линия, «вопреки авторскому намерению, носит пародийный характер, изобилуя псевдоромантическими штампами, стилистическими и сюжетными». Роман этот вызвал отрицательный отзыв В. Г. Белинского: «путаница, в которой ровно ничего нельзя понять и из которой ровно ничего нельзя упомнить… это больше, чем просто бездарность: это явное отсутствие здравого смысла»[1], с ним были согласны и другие рецензенты романа. Во время Крымской войны публиковал и преподносил начальству патриотические стихотворения (в том числе на немецком языке), за которые получал награды. Классен является автором очерка «Новые материалы для древнейшей истории славян вообще и славяно-руссов до Рождества Христова)» (1—3, М., 1854—1861) и автором единственного перевода на русский язык труда польского филолога-любителя Тадеуша Воланского «Описание памятников, объясняющих славяно-русскую историю», который был выпущен с примечаниями Классена в качестве приложения к «Новым материалам…». В них он излагает теорию существования дохристианской славянской письменности — т. н. «Славянских рун»). При этом к «славянским рунам» Классен относил ряд древних письменностей, в частности, этрусский алфавит. Классен отождествлял со славянами скифов и сарматов, прославляя их вклад в мировую культуру. Тем самым он пытался доказать, что славяне обрели свою государственность не позднее, чем финикийцы, греки или римляне[2]. В 1990-е—2000 годы на волне нового оживления интереса к подобным любительским гипотезам книги Классена вновь переиздавались в России. В частности, теорию Классена в 1991 году охотно популяризировал журнал «Волхв», печатный орган одного из наиболее радикальных течений русских националистов-неоязычников[2].