Кубатиев Алан Кайсанбекович
- Язык: Русский
Об авторе:
Алан Кайсанбекович Кубатиев родился в семье филолога-русиста, потомка старинного дворянского осетинского служилого рода, и географа, потомственной оренбургской казачки. Произошло это по документам 31 сентября 1952 года в Сталинском районе г. Алма-Аты. Здесь начинается фантастика. потому что на самом деле родился он 31 августа; в сентябре не 31 день, и во Фрунзе — есть свидетели.
Филолог, преподаватель английского языка, кандидат филологических наук, защитил сильно устаревшую диссертацию по британской фантастике 50-70 гг. Читать фантастику начал в 7 лет в г.Чарджоу, писать в 26 лет в г.Москве. Напечатал рассказы: «Книгопродавец», «Перчатка для перчатки», «Да услышат зовущего», «Ветер и смерть», «Только там, где движутся светила», «Штрудель по-венски», «Снежный Август», «Все в одной лодке» и кучу переводов, среди которых роман Уэллса «Страх Божий».
Был первым разобранным на заседании Московского семинара молодых писателей-фантастов при участии Аркадия Натановича Стругацкого и Дмитрия Александрович Биленкина. Был также первой мишенью на первой Малеевке в день провозглашения Л. И. Брежнева трупом. По образованию и врожденному ехидству пишет много критических обзоров, но по приобретенному человеколюбию сплавляет их в стол. Там же покоится немало ненапечатанного, в том числе дилогия «Адский сад» (название рабочее), два сиквела и около 10 рассказов. Работал доцентом и заведующим кафедрой в двух университетах сразу — Американском и Кыргызско-Российско-Славянском.
Устав наблюдать победы восставшего народа, перебрался на постоянное жительство в Россию, город Кронштадт. И опять преподает и пишетт. Опубликовал два перевода и первую достаточно полную русскую биографию Д. Джойса в ЖЗЛ.
Имеет жену-врача и дочь-студентку СПбГУ, а также французского бульдога Цуцулькевича и не имеет времени писать столько, сколько хочется.
Алан Кайсанбекович Кубатиев родился в семье филолога-русиста, потомка старинного дворянского осетинского служилого рода, и географа, потомственной оренбургской казачки. Произошло это по документам 31 сентября 1952 года в Сталинском районе г. Алма-Аты. Здесь начинается фантастика. потому что на самом деле родился он 31 августа; в сентябре не 31 день, и во Фрунзе — есть свидетели.
Филолог, преподаватель английского языка, кандидат филологических наук, защитил сильно устаревшую диссертацию по британской фантастике 50-70 гг. Читать фантастику начал в 7 лет в г.Чарджоу, писать в 26 лет в г.Москве. Напечатал рассказы: «Книгопродавец», «Перчатка для перчатки», «Да услышат зовущего», «Ветер и смерть», «Только там, где движутся светила», «Штрудель по-венски», «Снежный Август», «Все в одной лодке» и кучу переводов, среди которых роман Уэллса «Страх Божий».
Был первым разобранным на заседании Московского семинара молодых писателей-фантастов при участии Аркадия Натановича Стругацкого и Дмитрия Александрович Биленкина. Был также первой мишенью на первой Малеевке в день провозглашения Л. И. Брежнева трупом. По образованию и врожденному ехидству пишет много критических обзоров, но по приобретенному человеколюбию сплавляет их в стол. Там же покоится немало ненапечатанного, в том числе дилогия «Адский сад» (название рабочее), два сиквела и около 10 рассказов. Работал доцентом и заведующим кафедрой в двух университетах сразу — Американском и Кыргызско-Российско-Славянском.
Устав наблюдать победы восставшего народа, перебрался на постоянное жительство в Россию, город Кронштадт. И опять преподает и пишетт. Опубликовал два перевода и первую достаточно полную русскую биографию Д. Джойса в ЖЗЛ.
Имеет жену-врача и дочь-студентку СПбГУ, а также французского бульдога Цуцулькевича и не имеет времени писать столько, сколько хочется.