Рыбкин Ростислав Леонидович
- Язык: Русский
- Пол: мужской
- Дата рождения: 22 мая 1934 г.
- Место рождения: Москва
Об авторе:
Ростислав Леонидович Рыбкин — русский и советский переводчик, составитель антологий зарубежной литературы. Родился 22 мая 1934 г. в Москве в семье Ангелины Арсениевны и Адольфа Давидовича Германов. Отец Ростислава, преподаватель английского и немецкого языков, был арестован в 1937 году и погиб в лагере; возможно, поэтому позже в документах настоящее имя — Ростислав Адольфович Герман — мальчику сменили, записав отчество и фамилию по отчиму. По свидетельству знавших его людей, Ростислав был настоящим полиглотом. Он имел «экстраординарные» способности к иностранным языкам, при этом его речь являлась образцом чистого и правильного русского языка. В 1952 году он поступил на отделение индонезийского языка Московского института востоковедения. После расформирования учреждения (1954) перешёл в Первый Московский государственный педагогический институт и в 1958 году окончил его по специальности «английский язык». Естественное для переводчика стремление к живому общению с носителями иностранных языков сыграло трагическую роль в судьбе Рыбкина. 24 августа 1959 года он был арестован, а 22 января 1960 года приговорён к семи годам заключения по статье 7-1 Закона СССР от 25.12.1958 «Об уголовной ответственности за государственные преступления» (призывы к совершению преступлений против государства). Срок отбывал в мордовских лагерях. Несмотря на судимость, в 1980 году Ростислав Рыбкин был принят в Союз писателей СССР (среди тех, кто дал ему рекомендацию, была известная переводчица Нора Галь). Ростислав Рыбкин — переводчик с английского, испанского, индонезийского, тагальского, пиджин-инглиша, немецкого, французского, датского, итальянского, креольского и других языков (всего более пятнадцати). Он познакомил русскоязычных читателей с фантастикой и фольклором более двадцати стран (в том числе Венесуэлы, Колумбии, Мексики, Папуа-Новой Гвинеи). Переводил произведения таких авторов, как Дж. Баллард, Дж. Браннер, Ф. Браун, Р. Брэдбери, А.К. Дойл, Г. Гарсиа Маркес, Х. Кортасар, У. К. Ле Гуин, Г. Франке и многих других. Составил несколько десятков антологий и сборников разнообразной тематики. Ростислав Рыбкин был женат, но брак быстро распался. В семье родился сын Герман, которого воспитывали отец и бабушка. Умер в 2010 году в Москве.
Ростислав Леонидович Рыбкин — русский и советский переводчик, составитель антологий зарубежной литературы. Родился 22 мая 1934 г. в Москве в семье Ангелины Арсениевны и Адольфа Давидовича Германов. Отец Ростислава, преподаватель английского и немецкого языков, был арестован в 1937 году и погиб в лагере; возможно, поэтому позже в документах настоящее имя — Ростислав Адольфович Герман — мальчику сменили, записав отчество и фамилию по отчиму. По свидетельству знавших его людей, Ростислав был настоящим полиглотом. Он имел «экстраординарные» способности к иностранным языкам, при этом его речь являлась образцом чистого и правильного русского языка. В 1952 году он поступил на отделение индонезийского языка Московского института востоковедения. После расформирования учреждения (1954) перешёл в Первый Московский государственный педагогический институт и в 1958 году окончил его по специальности «английский язык». Естественное для переводчика стремление к живому общению с носителями иностранных языков сыграло трагическую роль в судьбе Рыбкина. 24 августа 1959 года он был арестован, а 22 января 1960 года приговорён к семи годам заключения по статье 7-1 Закона СССР от 25.12.1958 «Об уголовной ответственности за государственные преступления» (призывы к совершению преступлений против государства). Срок отбывал в мордовских лагерях. Несмотря на судимость, в 1980 году Ростислав Рыбкин был принят в Союз писателей СССР (среди тех, кто дал ему рекомендацию, была известная переводчица Нора Галь). Ростислав Рыбкин — переводчик с английского, испанского, индонезийского, тагальского, пиджин-инглиша, немецкого, французского, датского, итальянского, креольского и других языков (всего более пятнадцати). Он познакомил русскоязычных читателей с фантастикой и фольклором более двадцати стран (в том числе Венесуэлы, Колумбии, Мексики, Папуа-Новой Гвинеи). Переводил произведения таких авторов, как Дж. Баллард, Дж. Браннер, Ф. Браун, Р. Брэдбери, А.К. Дойл, Г. Гарсиа Маркес, Х. Кортасар, У. К. Ле Гуин, Г. Франке и многих других. Составил несколько десятков антологий и сборников разнообразной тематики. Ростислав Рыбкин был женат, но брак быстро распался. В семье родился сын Герман, которого воспитывали отец и бабушка. Умер в 2010 году в Москве.